Bonjour et bienvenue sur mon site  !

Je suis Tarana ALIYEVA MORITZ, traductrice et interprète assermentée (près la Cour d’appel de Besançon), passionnée par les langues et la communication interculturelle.

Titulaire d’un Master en Sciences du Langage et avec plus de 10 années d’expérience, je me spécialise dans la traduction juridique, administrative, technique,  médicale, sociale et financière. J’ai eu l’opportunité de travailler avec des clients variés, des entreprises internationales aux cabinets d’avocats, en passant par des institutions publiques, ce qui m’a permis de développer une expertise de pointe dans ces domaines.

Mon approche repose sur la précision, la rigueur et le respect des délais. Chaque document que je traduis est traité avec la plus grande attention, en veillant à ce que le message et le sens soient préservés dans la langue cible.

En tant que traductrice assermentée, je suis habilitée à fournir des traductions certifiées pour des documents légaux, et je m’engage à vous accompagner dans tous vos besoins de traduction officielle. Mes traductions sont reconnues pour leur clarté, leur exactitude et leur conformité aux exigences légales.

Si vous avez un projet de traduction ou d’interprétation, n’hésitez pas à me contacter pour obtenir un devis personnalisé. Je serai heureuse de vous aider à concrétiser vos projets avec professionnalisme et expertise.

Azérie
Français

L’interprétariat à distance, que ce soit par téléphone ou visioconférence, est une solution idéale pour les situations où une présence physique n’est pas possible. Que ce soit pour des réunions professionnelles, des consultations juridiques, des conférences ou des entretiens médicaux, je vous propose des services d’interprétation en temps réel, à distance, avec la même rigueur et précision qu’en face à face.

En tant qu’interprète assermentée, je suis tenue au respect du caractère confidentiel des informations interprétées, en particulier pour les contextes sensibles comme les affaires juridiques, médicales ou commerciales, et garde une neutralité totale, en évitant d’ajouter des opinions personnelles ou de modifier le sens des propos. Mon engagement à respecter les normes éthiques et professionnelles est essentiel pour assurer la tranquillité d’esprit de mes clients.


Que vous soyez à Paris, Moscou ou Bakou, nous pouvons nous connecter facilement.


Pas de frais de déplacement, pas de logistique compliquée.


Ideal pour des entretiens, des conférences ou des réunions urgentes.

Réservez votre créneau
via le formulaire de contact ou par téléphone.

Choisissez votre plateforme
Zoom, Skype, téléphone ou autre.

Connectez-vous et laissez-moi m’occuper de l’interprétation en temps réel.

Interprétation
consécutive

Interprétation
simultanée

Interprétation
chuchotée

Contactez-moi pour plus de détails
et pour réserver votre première session d’interprétariat à distance !

Traduction uniquement simple (non certifiée) 

Je propose des services de traduction pour une large gamme de documents, tels que :

Documents juridiques


Contrats, accords, actes notariés, décisions judiciaires, etc.

Documents administratifs


Certificats de naissance, diplômes, permis de conduire, pièces d’identité, etc.

Documents financiers


Rapports financiers, bilans, factures, contrats commerciaux, etc.

Documents techniques


Manuels d’utilisation, brochures, notices techniques, etc.

Chaque traduction que je réalise fait l’objet d’une révision minutieuse pour garantir sa fidélité et son exactitude, en respectant le sens du texte source. Je m’assure également que le ton et le vocabulaire employés correspondent au domaine spécifique du document. Ma démarche se fait en plusieurs étapes :

  1. Analyse du texte source pour en comprendre le contexte et le style.
  2. Traduction fidèle et précise du texte dans la langue cible.
  3. Révision et correction pour s’assurer que la traduction est parfaite et conforme aux normes légales.
  4. Certification des documents, lorsque nécessaire, pour les rendre valides auprès des autorités.

Je m’engage à livrer vos traductions dans les délais convenus, en fonction de l’urgence et de la complexité de chaque projet. Les tarifs dépendent du type de document, du volume de texte à traduire et du délai souhaité.

N’hésitez pas à me contacter pour obtenir un devis personnalisé.

Vous êtes une professionnelle réactive et disponible. L’interprétariat est fluide et précis. Vous avez une posture professionnelle adaptée. Le secret professionnel est conservé et le non-jugement également. Votre qualité d’interprétariat m’apporte une plus-value lors de mes rendez-vous. Par ailleurs, je fais le même constat concernant la traduction assermentée des documents. Vous êtes soucieuse et rigoureuse dans vos missions. 

Service Réfugiés et Demandeurs d’Asile
Association Anef-Ferrer

Vous effectuez un travail remarquable. En effet, les traductions sont rendues rapidement et dans les délais. Vous n’avez jamais refusé de traduire mes Ordonnances Pénales et ça fait plaisir parce qu’à chaque fois, je sais que je peux compter sur vous. C’est pour cela d’ailleurs que je fais souvent appel à vous. Franchement, pour ma part, je suis satisfaite et je vous encourage à continuer ainsi. Vous êtes vraiment très professionnelle.

Service Ordonnances Pénales
Tribunal Judiciaire de Montbéliard